高枕无忧

高枕无忧
[gāozhěn wúyōu]
обр. почива́ть на ла́врах
* * *
gāozhěnwúyōu
подложить высокую подушку и не знать забот (обр. в знач.: спокойно почивать, чувствовать себя беззаботно, пребывать в праздности, благодушествовать, почивать на лаврах)

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»